La oración en el huerto fue la primera obra que conocí de este increíble imaginero lo murciano.
Así que la única vez que tuve la suerte de visitar esa región de Murcia -Gracias, Marimar- , y sabiendo que existía un museo dedicado a Francisco Salzillo, no pudimos no ir.
Por favor, reservad un rato para este museo si visitáis Murcia.
De Weedo – Trabajo propio, CC BY-SA 3.0 es, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=16534830
Pues pocas veces escribo posts tan personales, pero me encantaría deciros que hoy he cumplido cincuenta años (sí, he dejado atrás la cuarentena), y ha sido un día maravilloso.
Gracias a todos los que habéis convertido este día en inolvidable. Os quiero.
No, no pregunto qué ve peor la sociedad, que eso lo tenemos más que claro (necesita mano dura, necesita firmeza, necesita límites). Me refiero a qué es, en términos absolutos, peor.
Creo que es mucho peor la falta de respeto del adulto al niño, por los siguientes motivos:
eres (si eres una figura de referencia para él), un ejemplo: acabará actuando como actúes tú: respetándolo le estás enseñando respeto.
tú eres adulto, y seguramente tienes (deberías) muchas más herramientas para gestionar tu estrés, tus prisas o tus vergüenzas que el niño.
finalmente, y por si fuera poco, esa falta de respeto que el niño pone en práctica es algo que ha aprendido, quizá de ti.
Así que, de verdad: no faltes a nadie al respeto nunca. Pero, menos aún, a un niño.
El señor de castillo, entre sus muchos terrenos, poseía uno que apreciaba especialmente: la viña que daba las mejores uvas. Viña que tenía constantemente vigilada gracias a su guardia de confianza. Aquella noche, el guarda sorprendió a un pareja que llevaba una cesta cuyo contenido ocultaba. Al llamarles la atención y preguntarles que si en aquella cesta llevaban uvas, la pareja respondió que si aquello eran uvas, se convirtieran en piedra en ese mismo momento.
En Autol, un pueblo de La Rioja (España) existen unas formas rocosas a las que la imaginación popular ha identificado con dos figuras humanas y apodado como el Picuezo y la Picueza. La leyenda con la que he comenzado este post es una de las que intentan explicar esas formaciones tan singulares.
No es habitual que las poesías nos cuenten grandes relatos, sino que se centren más en sentimientos y emociones. Sin embargo, Antonio Machado, en esta magnifica obra, nos relata la triste historia de este hombre, Alvargonzález.
Antonio Machado, decíamos. Garantía de sencillez, de poesía pura. Conoceremos las tierras de Soria, su pobreza (en otras tierras bienestar, aquí opulencia), sus peculiaridades (en estas tierras, quien quiereatajar, rodea), y esa laguna sin fondo, que guarda bien los secretos.
Os recomiendo su lectura y, si podéis, un relato en prosa, también de Antonio Machado, en donde nos relata cómo conoció aquella historia.
De Triedros – Trabajo propio, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=37148207
Esta foto, cuyo origen desconozco (si alguien lo sabe, que me lo notifique y lo indicaré con gusto), nos muestra a los protagonistas (casi todos los protagonistas, que no se nos enfade Obi) de Star Wars. ¿Sabéis quién es quién? Lo indico más abajo:
De izquierda a derecha: Han Solo, C3PO Darth Vader (¡gracias, Jose!), Chewbacca, Princesa Leia, R2D2, Luke Skywalker.
Fronteras que a veces no existen. Os voy a comentar unas palabras (lista potencialmente ampliable) que, en mi ignorancia, consideraba exclusivas del gallego y que, sin embargo, existen (o tienen una equivalencia muy directa) en castellano:
can: esta es la menos sorprendente, pero sí, hubo un tiempo en el que pensaba que era una palabra solamente gallega.
rapaz: no con el significado de esas bonitas aves, sino con el significado de esos bonitos niños.
lembrar: sí, recordar.
coruja: lechuza, en gallego decimos curuxa, y me ha sorprendido la existencia de coruja en castellano.
Comienzo con un breve comentario lingüístico: hace no demasiados años jamás habría escrito un titular así: siempre me sonaba «verracos» con «b» (berracos), pero veo que es con «v»; nunca había visto «vettones» con doble «t», pero veo que los investigadores así lo han escrito en el artículo; «solo» ya no lleva nunca tilde, ni aunque equivalga a ese «solamente» que nos decían de pequeños.
Los toros de Guisando son, sin lugar a dudas, los verracos más famosos y espectaculares.
CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=738803
Estamos en la península ibérica en la Edad de Hierro, que transcurrió aquí entre el año 1000 a.C. y la conquista romana (281 a.C.). Los mencionados toros de Guisando, en concreto, se datan en torno a los siglos IV-III a.C.
Los investigadores de la Universidad Autónoma de Madrid Gregorio R. Manglano Valcárcel, Lucía Ruano, Rosario García-Giménez y Luis Berrocal-Rangel han presentado un trabajo que actualiza y visibiliza nuevos ejemplares: Ávila (20), Cáceres (6), Salamanca (3) y Toledo (1).
Según se nos explica, en su mayor parte son toros situados en el valle Amblés, centro de la cultura que los produjo, mientras que el resto, cerdos o jabalíes, se localizan principalmente en la cuenca del río Tajo. En el trabajo (enlazado al pie de este post) se detalla cada uno de los descubrimientos, indicando su ubicación. Podremos ver que era habitual reutilizar esas esculturas, formando parte de muros o cercas, pero también decorando -qué lujazo- jardines privados.
Fotografía de Gregorio R. Manglano, uno de los autores. En Papatrigo (Ávila).
Fotografía de Gregorio R. Manglano, uno de los autores. En Papatrigo (Ávila).
Lo habéis visto en mil sitios en los últimos días:
Wordle (ES) #11 5/6
⬜🟨⬜⬜🟨 🟨⬜⬜⬜🟨 🟩🟩⬜🟩🟩 🟩🟩⬜🟩🟩 🟩🟩🟩🟩🟩
¿Qué es eso? Es un juego muy simple (y muy divertido) que nos propone, cada día, una palabra de cinco letras. Y tenemos seis oportunidades para acertarla. Cada vez que decimos una palabra, además de gastar una oportunidad, ganamos información: si acertamos con la posición de alguna letra, nos la indican en verde; si acertamos con la letra, pero no en la posición correcta, podremos verla en amarillo; si la letra no está en la palabra, se nos muestra en gris. En el gráfico se pueden ver los cinco intentos que he necesitado: acerté dos letras en mi primer intento (pero no las ubiqué bien), y lo mismo me pasó en el segundo; el tercero ya fue mucho más preciso, y en el quinto lo resolví. Aquí tenéis el desarrollo, con letras (ya puedo ponerlo, ya que ha transcurrido el tiempo en el que esa palabra era la solución). Podéis ver que en mi cuarto intento metí mucho la pata, ya que era imposible (esa letra J había aparecido antes, y sabíamos que no estaba en la palabra).
Hay varias estrategias diferentes para intentar acertar, pero siempre hay que tener en cuenta que tanto acertando como fallando letras recibimos información muy valiosa.
Yo estoy usando el Wordle de Daniel Rodríguez, en castellano. Podéis encontrar el Wordle en varios idiomas, si preferís otro.
Gracias, Daniel, por este entretenimiento tan sano y sencillo.
Qué bonito es ir creando tradiciones, cuando estas son buenas. Ya va siendo una tradición, cada comienzo de año, el Calendario Científico del CSIC. Es un calendario dirigido fundamentalmente al alumnado de primaria y secundaria obligatoria, en donde se indican aniversarios científicos o tecnológicos (nacimientos, descubrimientos, hallazgos), buscando utilizar un lenguaje no sexista y visibilizando a las mujeres científicas y tecnólogas, ya que necesitamos referentes.
Como parte del material, se incluye también una guía didáctica, se sugieren tareas y se aporta un anexo para poder trabajar con alumnado de menor edad con dificultades comunicativas. El calendario se puede descargar de forma gratuita en la página del IGM. Se ofrece en -cada vez más, enhorabuena- varios idiomas: castellano, aragonés, asturiano, catalán, euskera, gallego, inglés, francés, árabe y esperanto.
Esta edición es fruto del Instituto de Ganadería de Montaña (centro mixto del CSIC y de la Universidad de León), y ha sido coordinado por Pablo G. Toral y en él han colaborado, además, Jorge Aguilera, Fátima García Doval, Ana Teresa Alonso Ayuso, Andrés J. Rascón, Emilio J. Gallardo Saborido, Sara Vicente Alonso, Ainhoa Valldecabres, Marta Macho Stadler, Jesús D. Fernández-Bayo, ALLA (Secretaría Téunica de l’Academia de la Llingua Asturiana), Carolina Morán Hurtado, Llúcia Ribot Lacosta, Adrián García, Josep Maria Calverol Llauró, Xesús M. Mosquera Carregal, M. Cristina Naya Riveiro, Juan Pablo Martínez Cortés, Eduardo Laga Lázaro, Julie Franco Borgana, Djalila Chaib, Ángeles Consuelo Gallar Martínez, Mari Carmen Perea Marco, Rosa Martínez Martínez, Paula R. Manzanas, Pablo Rodríguez Lozano, Mara Ajo Bartolomé, Almudena Timón, Juan Ignacio Zúñiga Urbano, Mª Teresa Penelas Meléndez, Miriam Font Ugalde, Ana María Carballeira Debasa, Aurelio Hidalgo, Unidad de Cultura Científica del Instituto Geológico y Minero de España (IGME), Bernardo Busto, Aitor Unzué Juango, Federación Española de Esperanto, Yasmine Boussalia, Yassine Labbouz, Benita Marcos Cordero, Antonella Dellla Badia, Pilar Frutos, F. Rozada y Gonzalo Hervás.
Muchísimas gracias por vuestra labor. El calendario del año pasado ayudó a más de 800.000 personas, ojalá este año sea aún mejor.