¿Cantando en gallego y representando a España?

No es la primera vez que se plantea ni será la primera vez que despierte indignaciones o dudas. El concurso de la canción Eurovisión es un concurso en el que cada país europeo (y algún otro invitado) compite con una canción.

Así que parecería lógico que, si vamos a representar a España, cantemos en castellano. No se permitió a Serrat representarnos cantando en catalán, no se permitió a Xil Ríos representarnos cantando en gallego (Giraré sería su canción).

Sin embargo, para nuestra fortuna, España -toda la península ibérica en general- ha sido siempre un bellísimo amasijo de etnias, lenguas, costumbres, religiones y folclores. Fenicios, tartessos, cartagineses, romanos, griegos, suevos, celtas, íberos y otros muchos nos han enriquecido con su diversidad. Somos lo que somos porque fuimos lo que fuimos. No somos una raza pura, si es que tal cosa existe, gracias a Dios, sea el dios de los cristianos, el de los judíos o el de los musulmanes, que también estas tres religiones nos han dejado su regalo de conciencia, convivencia y respeto.

Así que veo perfectamente adecuado, sí, que Terra, esa bonita creación que interpretan las Tanxugueiras, y que nos transmite también un mensaje bellísimo de la no existencia de fronteras, con guiños al catalán, euskera, asturiano y castellano, sea una obra en gallego, ese idioma que el rey castellano Alfonso X el Sabio elegía cuando quería componer poesía.

Así que, desde mi humilde punto de vista, será una delicia escuchar a estas chicas cantando en gallego y representando a España.

Mucha suerte, Tanxugueiras.

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Tanxugueiras.jpg